Walk this way! No, that way! Aghhh!

day 1 work (2)

That’s how it’s been for me lately; which way do I turn.  Which path to take.  I need to take stock and focus on a recurring dream I have: maps, routes, landscapes.

I’m a great fan of books by Robert Macfarlane and one book that comes to mind just now is Landmarks.  It’s a book about language and landscape and after each chapter, the author adds a glossary of words relating to the landscape of that chapter, for example, flowing water words like the Gaelic “caochan” meaning slender moor-stream obscured by vegetation, Sussex “rife” for a small river flowing across a coastal plain, or Yorkshire “sike” for a small stream flowing through marshy ground.  I am no linguist or language expert but just look what I’m missing!  Words used describing the natural environment of these islands come from so many different languages and cultures, including Irish, Welsh, Old English, Gaelic, Cornish…….and so the list goes on.  The book also wishes to capture these words now and hold them for future generations.  Macfarlane tells of the deletion of words from the Oxford Junior Dictionary because they are not relevant to modern day childhood.  Words like acorn, beech, conker, and many, many more.  By contrast, newly introduced words thought to be more relevant to the children of today are bullet-point, celebrity, chatroom and so on.

I’ve just written all of that and whilst I bought Landmarks when it was first published in 2015, I think I shall have to read it again, and all his other brilliant books!

Advertisements

9 thoughts on “Walk this way! No, that way! Aghhh!

  1. Interesting. Specialized litterature and odd words. And changes in language – all over the world I think (some changes good, some regrettable).
    BTW Mind-mapping could be an idea for exploring possible paths.
    Happy week.

    1. Macfarlane transports me to fascinating landscapes in all his books. Another book, “The Old Ways” includes a walk on “The Broomway” on the south-east coast of England when he walks out into the North Sea on an ancient pathway marked only by brooms pushed into the seabed; a bit like how I feel at this time!

    1. Alen, there are many more words like it, in Macfarlane’s book. Here’s another one for you….”lum”….meaning slack water at the bend of a stream, or a pool in a stream. That’s one from your part of the world apparently. Not your current location though, unless you’ve moved back!

      1. A wonderful expression! I think my “lum” needs a good sweep, metaphorically speaking.
        If you get the chance, do check out MacFarlane’s books. Regards, Ashley

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s